人力资源的广义定义為(wèi)一个社会具有(yǒu)智力劳动能(néng)力和體(tǐ)力劳动能(néng)力的人的总和,包括数量和质量两个方面。而狭义的定义為(wèi)组织所拥有(yǒu)的用(yòng)以制造产品和提供服務(wù)的人力。
人力资源,又(yòu)称劳动力资源或劳动力,是指能(néng)够推动整个经济和社会发展、具有(yǒu)劳动能(néng)力的人口总和。经济學(xué)把為(wèi)了创造物(wù)质财富而投入于生产活动中的一切要素通称為(wèi)资源,包括人力资源、物(wù)力资源、财力资源、信息资源、时间资源等,其中人力资源是一切资源中宝贵的资源,是第一资源。人力资源包括数量和质量两个方面。人力资源的基本方面,包括體(tǐ)力和智力,从现实应用(yòng)的状态,包括體(tǐ)质、智力、知识、技能(néng)四个方面。人力资源与其他(tā)资源一样也具有(yǒu)特质性、可(kě)用(yòng)性、有(yǒu)限性。
通常来说,人力资源的数量為(wèi)具有(yǒu)劳动能(néng)力的人口数量,其质量指经济活动人口具有(yǒu)的體(tǐ)质、文(wén)化知识和劳动技能(néng)水平。一定数量的人力资源是社会生产的必要的先决条件。一般说来,充足的人力资源有(yǒu)利于生产的发展,但其数量要与物(wù)质资料的生产相适应,若超过物(wù)质资料的生产,不仅消耗了大量新(xīn)增的产品,且多(duō)余的人力也无法就业,对社会经济的发展反而产生不利影响。经济发展主要靠经济活动人口素质的提高,随着生产中广泛应用(yòng)现代科(kē)學(xué)技术,人力资源的质量在经济发展中将起着愈来愈重要的作用(yòng)。
基本方面包括體(tǐ)力和智力。如果从现实的应用(yòng)形态来看,则包括體(tǐ)质、智力、知识和技能(néng)四个方面。具有(yǒu)劳动能(néng)力的人,不是泛指一切具有(yǒu)一定的脑力和體(tǐ)力的人,而是指能(néng)独立参加社会劳动、推动整个经济和社会发展的人。所以,人力资源既包括劳动年龄内具有(yǒu)劳动能(néng)力的人口,也包括劳动年龄外参加社会劳动的人口。
在劳动年龄,由于各國(guó)的社会经济条件不同,劳动年龄的规定不尽相同。一般國(guó)家把劳动年龄的下限规定為(wèi)15岁,上限规定為(wèi)64岁。我國(guó)招收员工规定一般要年满16周岁,员工退休年龄规定男性為(wèi)65周岁(到65岁退休,不包括65岁),女性為(wèi)60周岁(不包括60岁),所以我國(guó)劳动年龄區(qū)间应该為(wèi)男性16-64岁,女性16-59岁。